【安譯裴注】魏書二十一·嵇康(4)
【1】閱讀版本:上海古籍出版社“中國(guó)史學(xué)要籍叢刊”(2016年1版,2018年3?。度龂?guó)志》
【2】《三國(guó)志》本傳,市面上有不少翻譯,裴注翻譯較少,于是安記自力更生。該系列的出品,純憑Up不靠譜的中文水平,故不存在任何權(quán)威性,請(qǐng)帶著批評(píng)的眼光瀏覽。

P538

又《晉陽(yáng)秋》記載:嵇康見孫登,孫登對(duì)他長(zhǎng)嘯,過(guò)了一會(huì)兒都不說(shuō)話。嵇康告辭要回去,說(shuō):“您竟然沒有話要說(shuō)嗎?”孫登說(shuō):“可惜?。 边@兩部書都是孫盛所寫,竟然自行(表述得)這么不同。
《康集目錄》記載:孫登字公和,不知是哪里人,沒有家人親屬,在汲縣北山土窟中遇到他。夏天編織草作衣服,冬天就披散頭發(fā)覆蓋自身。喜好讀《易》、彈琴,看到他的人都親近、喜歡他。每每停在家門口,就給他衣服、食物、酒水,他會(huì)獲得這些東西而不會(huì)謙遜推讓。
《世語(yǔ)》記載:毌(guàn)丘儉謀反,嵇康有兵,打算起兵響應(yīng),去問(wèn)山濤,山濤說(shuō):“不能做。”毌丘儉。
篇外知識(shí):
毌(guàn)丘儉(?—255年),復(fù)姓毌丘,字仲恭,河?xùn)|聞喜(今山西省聞喜縣)人。三國(guó)時(shí)期曹魏大將、文學(xué)家,將作大匠毌丘興的兒子。
毌丘儉最初襲封父爵高陽(yáng)鄉(xiāng)侯。魏文帝時(shí)期,擔(dān)任平原侯(曹叡)文學(xué)掾,結(jié)下深厚情誼。魏明帝登基后,歷任尚書郎、羽林監(jiān)、洛陽(yáng)典農(nóng)中郎將等要職,仕途順利。勸止魏明帝大興土木建造宮殿,出任荊州刺史,參與邊疆防務(wù)。遷度遼將軍、護(hù)烏桓校尉、幽州刺史。景初末年,配合太傅司馬懿攻滅割據(jù)遼東的公孫淵,進(jìn)封安邑侯。正始年間,兩次出塞遠(yuǎn)征,摧毀高句驪王國(guó),征服朝鮮半島?,加號(hào)左將軍,出任鎮(zhèn)南將軍、豫州刺史。東興之戰(zhàn)后,遷鎮(zhèn)東將軍、揚(yáng)州都督,擊退了吳國(guó)太傅諸葛恪,加位鎮(zhèn)東大將軍。正元二年(255年),不滿權(quán)臣司馬師廢黜魏帝曹芳以及殺害好友夏侯玄、李豐,舉兵反抗,最終兵敗,在逃亡途中被殺害。(百度百科)