突發(fā)奇想將《情死(liebstch)》翻譯成日語
2023-04-08 01:52 作者:EricaDSLLY | 我要投稿
リエブッシュ__情の為に死す ? 薔薇よ!最も美しい薔薇よ!昨夜の嵐は貴女の合図だったのか?なんと気高く麗しい! その鮮やかさは、我が眼を潤わす極上の美酒。貴女に近づきたい。けど私にはできない。 若き人よ!白き露がいくつか、その額の上で、朝日を受けて光輝く。 その頬に浮かぶ微笑は、きっと天より遣わされたのだろう。だが、皮肉にも、この世は俗悪過ぎて、その微笑を留める事をも許さない。 美しさ、それは貴女の運命! 私はやって來た。貴女の香しさに酔いしれ、また一つの魂が征服され、私は貴女の虜になった。 貴女は微笑、そして私は震えた。 貴女は命の頂點に登った。そして俯き、その足元を見た。そこには計り知れない深淵がある。 深淵の淵に立つ貴女の後ろに、この私が居る。そう、私は貴女の虜。 私は此処で笑う!そして貴女は震えたる。 美しさは運命の運命。 私は貴女を捕まえた!愛している、我が薔薇よ! その色、香しさ、肉體、魂、美貌、魅力......その全てはもう私の手の中に。 私は震えた、此処で、貴女__笑う。 薔薇よ!儚く散った貴女に構うこともできず、愛している! その花びら、萼、蕊(ずい)、棘、貴女、私__なんと痛快だ?。撸咧沥胨硕尽─筏こ?、溶け合い交わり、両手が血で真っ赤だ。 薔薇よ!私は貴女を愛している!
標簽: