最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

鋼鐵雄心4開(kāi)發(fā)日志 | 8/4 蘇聯(lián)史實(shí)和通用路線分支(第二部分)

2021-08-09 21:20 作者:牧有漢化  | 我要投稿

牧游社 牧有漢化翻譯


HOI4 Dev Diary - Soviet Union Historical and Common Branches (Part-2)

ManoDeZombi, Content designer


Further down the tree, we have Leningrad Polytechnical Institute, which will grant you your 5th research slot, The Road of life and the Soviet Atomic Bomb Project.

沿著國(guó)策樹(shù)向下,就是“列寧格勒理工大學(xué)”,它將會(huì)給你第五個(gè)研究槽,還有國(guó)策“生命線”與“蘇聯(lián)原子彈工程”。



The Road of Life were the transport routes across Lake Ladoga (water routes during the period in which the lake is navigable and ice routes in winter) to Leningrad during the Second World War. They were the only Soviet surface routes into the city while it was besieged by the Germans (if you want to know more about the Road of Life, I can recommend watching a fantastic episode centered about the siege of Leningrad, as part of the documentary "Soviet Storm - WW2 in the East". I find the whole documentary very interesting and enjoyable, by the way).

“生命線”是第二次世界大戰(zhàn)期間,橫跨拉多加湖直達(dá)列寧格勒的運(yùn)輸路線(具體為湖泊可通航時(shí)期的水面路線,以及冬季的冰路)。在德軍圍攻列寧格勒時(shí),它是蘇聯(lián)唯一能進(jìn)入該市的路線(關(guān)于生命線,如果你想了解更多的話,我建議你去看紀(jì)錄片《偉大的衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)》中,有關(guān)列寧格勒圍城的精彩部分。順便,我覺(jué)得整部紀(jì)錄片都很有趣)。


In-game, this focus represents the desperate yet brave and daring supply methods used by the Soviets in the direst of times. It will become available as soon as one of the key Soviet cities is threatened by enemy troops, and it will provide some bonuses to winter attrition and supply.

在游戲中,該國(guó)策代表了蘇聯(lián)人在危急時(shí)刻所采用的鋌而走險(xiǎn)而勇敢無(wú)畏的補(bǔ)給方式。該國(guó)策會(huì)在蘇聯(lián)的一個(gè)重要城市受到敵軍威脅時(shí)變?yōu)榭捎?,并為冬季的損耗與補(bǔ)給提供一些加成。


The Soviet Atomic Bomb Project was the military project, part of the Soviet atomic program for nuclear research and development, aimed at developing nuclear weapons during the war. It was greatly stimulated by the activities and achievements of scientific institutions and military industry of foreign powers such as the German Reich and the United States of America.

“蘇聯(lián)原子彈工程”是軍事項(xiàng)目,作為蘇聯(lián)核研究與研發(fā)的原子項(xiàng)目一部分,旨在于戰(zhàn)爭(zhēng)期間研發(fā)出核武器。它受到了德國(guó)與美國(guó)等外國(guó)勢(shì)力的研究機(jī)構(gòu)與軍工企業(yè)的活動(dòng)與成就的極大刺激。


Initial efforts were hampered by the German invasion and remained largely reliant on the intelligence knowledge gained from the Soviet spy rings working in the USA's Manhattan Project.

該項(xiàng)目的起步階段受到了德國(guó)入侵的阻礙,且在很大程度上仍然依賴于在美國(guó)曼哈頓項(xiàng)目中工作的蘇聯(lián)間諜網(wǎng)所獲得的情報(bào)知識(shí)。


The focus requires having built at least 7 Academies of Sciences, and it will provide an array of bonuses and tools to infiltrate enemy atomic programs and develop your very own nuclear bombs, including an extra operative slot and a new historical operative.

該國(guó)策要求建立至少7座科學(xué)院,它會(huì)提供從滲透敵人的原子項(xiàng)目到研發(fā)你自己的核彈的一系列加成與工具,包括一個(gè)額外的特工槽與一個(gè)新的史實(shí)特工。



Now let's talk about the army branch.

現(xiàn)在咱們談一談陸軍線。



The Army Branch is one of the most important ones in the tree, and it has a lot of content related to it, so let's focus on the key aspects of it, starting with the initial National Spirits.

陸軍線是國(guó)策樹(shù)中最重要的路線分支之一,與之相關(guān)的內(nèi)容有很多,那么咱們從最初的國(guó)家精神開(kāi)始,來(lái)討論其中的關(guān)鍵國(guó)策吧。


The Military was highly politicized, making it dangerously inefficient, even though political discussions (and indoctrination) among the troops also had its benefits for the Party. Politicized Military can be improved further down the branch.

整個(gè)軍隊(duì)已經(jīng)被高度政治化,使得其效率低到危險(xiǎn)的地步,哪怕部隊(duì)中的政治討論(和灌輸)對(duì)黨有一定好處。“政治化軍隊(duì)”可以沿國(guó)策路線得到進(jìn)一步改善。



As you can see below, The Red Army has a lot of red modifiers, how fitting, right?

如你所見(jiàn),“紅軍”下有那么多的紅色修正,不挺合適的嗎?


Well, no worries, most of the focuses in this branch will deal with those red modifiers, gradually putting your unreliable army in very good shape.

害,別擔(dān)心,該路線中的大部分國(guó)策都是處理這些紅色修正的,漸漸讓你不可靠的軍隊(duì)進(jìn)入到比較理想的狀態(tài)。



Once you Strengthen the Mobilization Plan for some manpower and mobilization speed, you will be faced with a decision to make: Restore Cossack Units or opt for Cohesion First.

一旦你為了人力和征兵速度而選取“強(qiáng)化動(dòng)員計(jì)劃”國(guó)策,你將面臨一項(xiàng)抉擇:“恢復(fù)哥薩克部隊(duì)”還是“團(tuán)結(jié)第一”。


After the Russian Civil War, Cossack troops were disbanded, since many of them sided with the white movement. However, in 1936, the restrictions on conscription of Cossacks for the Red Army were lifted and some cavalry divisions received the status of Cossack Divisions. The wearing of the previously prohibited Cossack uniform was also restored (although it would only last for a few years), and in this uniform walked the Cossack units in their first military parade as part of the Red Army in 1937, and later on at the Victory Parade on June 24, 1945.

自從俄羅斯內(nèi)戰(zhàn)后,由于很多哥薩克人站在白軍一邊,哥薩克部隊(duì)被解散。然而1936年的時(shí)候,紅軍征召哥薩克人的限制被取消了,一些騎兵師獲得了哥薩克師的地位。以前被禁止穿著的哥薩克制服也得到了恢復(fù)(盡管只持續(xù)了幾年)。在1937年,哥薩克部隊(duì)作為紅軍的一部分第一次參加閱兵時(shí),以及后來(lái)在1945年6月24日的勝利游行中,都穿著這種制服。


In-game, Restore Cossack Units will grant you small bonuses to cavalry, a new general and a few divisions, including a new Cossack cavalry template. To be fair, this template is inspired by the composition of cavalry divisions (not necessarily Cossacks) later on, around 1941, but I really wanted to offer the player an interesting cavalry template from which to work on.

在游戲中,“恢復(fù)哥薩克部隊(duì)”將允許你獲得騎兵師的些許加成,并且獲得一個(gè)新將軍與幾個(gè)師,包括一個(gè)新的哥薩克騎兵模板。嚴(yán)格來(lái)說(shuō),這個(gè)模板的靈感來(lái)自后來(lái)的騎兵師部隊(duì)(不一定是哥薩克)構(gòu)成,大概是1941年的部隊(duì)。但我的確想為玩家提供一個(gè)有趣的騎兵模板,并沿著這個(gè)方向開(kāi)展工作。



Cohesion First will instead boost your division organization, in exchange for some extra training time.

“團(tuán)結(jié)第一”將提高你的陸軍組織度,作為代價(jià),則會(huì)消耗更多的訓(xùn)練時(shí)間。



The old Rehabilitated Military and Military Reorganization have suffered some changes. Rehabilitated military will be available once you get rid of Stalin's Paranoia and the purges (more of this later), and will help you recover some valuable organization.

舊版本里“改造軍隊(duì)”和“軍事重組”國(guó)策有了一些改動(dòng)。一旦你消掉斯大林的偏執(zhí)以及大清洗(后文會(huì)細(xì)說(shuō)),便可以進(jìn)行“改造軍隊(duì)”國(guó)策,這能幫你恢復(fù)些許寶貴的組織度。


Military Reorganization has now become an actual reorganization, during which you will have to deal with some nasty penalties that will be applied when you start the focus. However, once the focus is completed, not only will you get rid of said penalties, but your national spirit The Red Army will also get useful bonuses to modifying division templates.

“軍事重組”國(guó)策現(xiàn)在是名副其實(shí)的重組,重組期間你將不得不去處理一些惡心的懲罰,這些懲罰會(huì)在你開(kāi)始國(guó)策后出現(xiàn)。不過(guò),一旦國(guó)策完成,你不僅可以擺脫上述懲罰,而且你的民族精神“紅軍”也會(huì)在你修改部隊(duì)編制時(shí)提供有用的加成。



Similarly, Desperate Measures and Lessons of War have also suffered significant changes.

同樣的,“絕望手段”和“戰(zhàn)爭(zhēng)的教訓(xùn)”也進(jìn)行了重大改動(dòng)。


Desperate Measures can only be taken while at war against a major power, and will grant a temporary boost to fielding divisions, as well as a set of decisions to help you contain the enemy invasion.

“絕望手段”國(guó)策只有在與一個(gè)主要國(guó)家開(kāi)戰(zhàn)時(shí)才能使用,它將為部隊(duì)作戰(zhàn)提供臨時(shí)性的增強(qiáng),同時(shí)會(huì)提供一系列決議以幫助你遏制敵軍侵略。



Lessons of War can only be taken once the national spirit granted by Desperate Measures is gone, representing how, even though the Soviet Union suffered numerous and devastating defeats and military failures during the first years of the war, those fatalities were acknowledged and the military slowly learned their lessons from them.

“戰(zhàn)爭(zhēng)的教訓(xùn)”國(guó)策只有在“絕望手段”國(guó)策獲得的民族精神消失后才能進(jìn)行,這表示:盡管蘇聯(lián)在戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后最初幾年遭受了無(wú)數(shù)毀滅性的失敗與軍事挫折,這些致命性問(wèn)題也都被承認(rèn)了,并且軍隊(duì)從中緩慢吸取了經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。


This focus is probably the turning point in which the Red Army leaves behind the terrible state in which it was at the start of the game, to begin the path towards becoming a formidable military force. The focus will not only add key bonuses to The Red Army national spirit, but it will also unlock the famous Order 227 ("No Step Back"), which will, in turn, unlock decisions to prepare and carry out important Military Offensives.

這個(gè)國(guó)策大概會(huì)是一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),蘇聯(lián)紅軍擺脫了游戲開(kāi)局時(shí)就存在的糟糕狀態(tài),開(kāi)始蛻變?yōu)橐恢?qiáng)有力的軍事力量。該國(guó)策不僅會(huì)給民族精神“紅軍”添加關(guān)鍵性的加成,還會(huì)解鎖著名的第227號(hào)命令(“一步也不許后退”),這反過(guò)來(lái)也會(huì)解鎖決議來(lái)準(zhǔn)備和執(zhí)行重要的軍事進(jìn)攻。



In your struggle against the enemies of the people, you will also be able to raise Penal Battalions in the form of divisions entirely composed of convicts. Penal battalions might not be as well-equipped as regular infantry, but they are definitely easier to replenish and overall can perform very good as cheap meatshields, as long as you don't care too much about your manpower (something that is probably not the biggest issue in the Soviet Union).

在你與人民之?dāng)扯窢?zhēng)時(shí),還可以組建懲戒營(yíng),這是一種完全由罪犯構(gòu)成的部隊(duì)。懲戒營(yíng)也許不像常規(guī)步兵師那樣裝備精良,但他們絕對(duì)更容易補(bǔ)充,總體來(lái)說(shuō)作為廉價(jià)肉盾能夠發(fā)揮良好作用,只要你不過(guò)多地在意自己的人力(這在蘇聯(lián)應(yīng)該算不上什么大問(wèn)題)。



Partisan activity in occupied Soviet territory (especially Ukraine and Belarus) was impressively high and played a role perhaps not very decisive but definitely important to the overall war effort. Organization of the Partisans will give you a set of tools to increase partisan activity, disrupt enemy supply and hinder enemy offensives, including a related historical operative and an extra operative slot for him. It will also come with a couple of partisan Generals that can prove to be very useful.

游擊隊(duì)在被占領(lǐng)的蘇聯(lián)領(lǐng)土(特別是烏克蘭和白俄羅斯)的活動(dòng)頻率極高,發(fā)揮的作用雖然可能不是決定性的,但無(wú)疑對(duì)總體戰(zhàn)爭(zhēng)形勢(shì)影響深遠(yuǎn)。“游擊隊(duì)組織”國(guó)策將給你一套措施增強(qiáng)游擊隊(duì)的活動(dòng),破壞敵人的供應(yīng)和阻滯敵人的攻勢(shì),還包括相關(guān)的歷史特工行動(dòng)和一個(gè)額外的特工名額。它還將附帶幾個(gè)非常有用的游擊隊(duì)將領(lǐng)。



Once you have carried out the military reorganization and learned your lessons of war, you may choose what to do with your Political Commissars:

一旦你進(jìn)行了軍事重組并吸取了戰(zhàn)爭(zhēng)的教訓(xùn),你可以選擇如何處理你的政委:


Keep Commissars Organization means that political commissars will continue playing the role of "second commander" within the military units.

“保留政委組織”意味著政委將繼續(xù)在軍事單位中扮演“第二指揮官”的角色。


You can instead Swap to Political Advisors, and try to increase efficiency by subordinating political officers to commanding officers, allowing for more freedom in the military command chain while the new role of political advisor focuses more on morale-related functions.

反之,你也可以選擇“轉(zhuǎn)為政治顧問(wèn)”,通過(guò)讓政工干部從屬軍事干部來(lái)提高效率,給軍事指揮鏈以更大的自主性,讓政治顧問(wèn)更多地關(guān)注部隊(duì)士氣。



The Glory of the Red Army will make it easier for you to unlock those last doctrines remaining and field more special forces divisions. It will also unlock a Soviet-specific improved version of the Blitz Tactic, as well as a new General: I read a lot about General Rybalko in various different sources during my research, and I feel that he deserves a place in the Soviet Generals roster.

“紅軍的榮耀”將使你更容易解鎖最后剩余的學(xué)說(shuō),并部署更多的特種部隊(duì)。它還將解鎖一個(gè)蘇聯(lián)特有的改進(jìn)版閃電戰(zhàn)戰(zhàn)術(shù),以及一個(gè)新的將領(lǐng)。在我的研究過(guò)程中,我在各種資料中讀到了很多關(guān)于雷巴爾科將軍的資料,我覺(jué)得他值得在蘇聯(lián)將軍名冊(cè)中占有一席之地。



Now, let's skip the political branch for a moment and jump to the Internal Affairs branch, a common branch for the communist paths.

現(xiàn)在,讓我們暫時(shí)跳過(guò)政治路線分支,來(lái)看看內(nèi)務(wù)路線分支,這是共產(chǎn)主義路線中的常見(jiàn)路線分支。



In this branch you will be introduced to the new Propaganda Campaigns system, unlocked by the focus Expand the Agitprop. As you probably know, propaganda was a very important tool that the Soviet Union used extensively through media, books, films, theatre, etc. The use of propaganda was far from being Soviet-specific but, truth be told, Soviet propaganda was very characteristic.

在這個(gè)分支中,你將獲得新的宣傳運(yùn)動(dòng)系統(tǒng),通過(guò)“擴(kuò)大宣傳”的國(guó)策來(lái)解鎖。你大概知道,政治宣傳是蘇聯(lián)非常重要的工具,通過(guò)媒體、書籍、電影、戲劇等廣泛開(kāi)展。政治宣傳的使用遠(yuǎn)非蘇聯(lián)特有,但講道理,蘇聯(lián)的宣傳很有特點(diǎn)。



Propaganda Campaigns are a decision-driven system, full of new and, imho, very cool art coming from real Soviet propaganda posters. The system has three slots that will allow you to activate up to three different propaganda campaigns at a time, from among a total of 24 campaigns.

宣傳運(yùn)動(dòng)是個(gè)由決議驅(qū)動(dòng)的系統(tǒng),其中包含了許多全新的、并且我認(rèn)為真的是很酷的藝術(shù)作品,全部來(lái)自真實(shí)的蘇聯(lián)宣傳海報(bào)。這一系統(tǒng)有3個(gè)槽位,可以同時(shí)激活至多3個(gè)不同的宣傳運(yùn)動(dòng),總共有24個(gè)。


Each campaign will grant certain bonuses for a duration of 6 months upon activation, after which the campaign will finish and the slot will become available again. Every time you activate a specific campaign, its cost will increase. There is also a cooldown for the propaganda campaign to be available again, so that you cannot activate the same campaign twice in a row.

每個(gè)宣傳運(yùn)動(dòng)在激活之后,都會(huì)提供持續(xù)6個(gè)月的某種加成,6個(gè)月之后宣傳運(yùn)動(dòng)結(jié)束,槽位再次空出來(lái)可以選新的。你每激活一個(gè)宣傳運(yùn)動(dòng),它的花費(fèi)就會(huì)提高。同時(shí),一個(gè)宣傳運(yùn)動(dòng)要經(jīng)過(guò)一段冷卻時(shí)間才能再次使用,所以你不能連續(xù)兩次激活同一個(gè)宣傳運(yùn)動(dòng)。


However you will not start with all these slots and campaigns available at once, Expand the Agitprop will unlock the system with a limited number of campaigns (both military and non-military) and only one poster slot. You will get extra slots in the focuses right below Expand the Agitprop, and different campaigns will be gradually unlocked by certain focuses scattered throughout different branches (Industrial, Military, Political…). In the image below you can see, from left to right, an active propaganda campaign, an available poster slot that is still empty, and a locked poster slot still to be unlocked.

然而,并不是一開(kāi)始就可以解鎖3個(gè)槽位并使用所有宣稱運(yùn)動(dòng)。“擴(kuò)大宣傳”國(guó)策可以解鎖這個(gè)系統(tǒng),但是宣傳數(shù)量有限(其中既有軍事也有非軍事)而且只有1個(gè)海報(bào)槽位。走完“擴(kuò)大宣傳”下面一行的其他國(guó)策以后,就可以得到更多的海報(bào)槽,各種不同的宣傳運(yùn)動(dòng)也可以通過(guò)不同路線分支里(工業(yè)、軍事、政治……)的某些國(guó)策慢慢解鎖。請(qǐng)看下面這張圖,最左邊是正在激活的宣傳活動(dòng),中間是可用的空海報(bào)槽位,右邊是還沒(méi)有解鎖的海報(bào)槽位。



There are many different campaigns, there are military campaigns that will grant bonuses to MP, breakthrough or core defense, there are industry-related campaigns that will boost production or repair speed, there are campaigns related to prosperity (stability, research speed), campaigns to glorify and support the partisans, etc. Also, a small (yet very cool) detail is that all these posters will actually age when they near the end of the campaign duration.

宣傳運(yùn)動(dòng)有很多種,例如有可以給憲兵、突破、核心領(lǐng)土防御提供加成的軍事宣傳,有可以增加生產(chǎn)或修理速度的工業(yè)宣傳,有的宣傳與繁榮相關(guān)(穩(wěn)定、研究速度),有的歌功頌德,有的支持游擊隊(duì)等等。另外還有一個(gè)?。ǖ呛芸岬模┘?xì)節(jié):接近宣傳持續(xù)時(shí)間末尾的時(shí)候,這些海報(bào)會(huì)慢慢老化。



Back to the Internal Affairs branch, both Positive Heroism and Collectivist Propaganda will still lead towards mutually exclusive sub-branches, however there have been some changes in them. First of all, both focuses will grant an extra poster slot for your campaigns, and each will unlock a different propaganda campaign.

我們回到內(nèi)務(wù)路線分支,“積極英雄主義”和“集體主義宣傳”之后的路線仍然將是互斥的,但是我們也在其中做了些改動(dòng)。首先,這兩個(gè)國(guó)策都會(huì)給你一個(gè)額外的海報(bào)槽位,并且各解鎖一個(gè)不同的宣傳運(yùn)動(dòng)。


Further down the Positive Heroism branch, you will get some production and military bonuses, and some of your generals will get promoted to Marshalls (prioritizing Konev, Rokossovsky and Zhukov, if possible).

在“積極英雄主義”路線下,你可以得到一些生產(chǎn)和軍事上的加成,并且你將軍中的一部分將被晉升為元帥(優(yōu)先科涅夫、羅科索夫斯基和朱可夫,如果可能的話)。


In the Collectivist Propaganda branch, you will find bonuses to research speed, consumer goods and production efficiency growth.

在“集體主義宣傳”路線下,你可以得到研究速度、生活消費(fèi)品和生產(chǎn)效率增長(zhǎng)的加成。



In 1941, after having learned about the beginning of the Great Patriotic War, Metropolitan Sergy wrote an epistle to the pastors and believers of the Russian Orthodox Church, blessing those who decided to go to the front. Relations between the Church and the Soviet government gradually improved and, in 1943, Metropolitan Sergy was elected Patriarch of Moscow and All Russia.

1941年,在得知偉大的衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始后,都主教謝爾蓋給俄羅斯正教會(huì)所有的牧師和信眾寫了一封書信,祝福所有決定上前線的人。正教會(huì)與蘇聯(lián)政府之間的關(guān)系逐漸回暖,之后在1943年,都主教謝爾蓋當(dāng)選為莫斯科及全俄羅斯東正教大牧首。


The focus will unlock Patriarch Sergy as an advisor. He will boost your stability and division recovery rate, while also reducing the Compliance growth in your lost states.

這個(gè)國(guó)策將解鎖謝爾蓋大牧首作為顧問(wèn)。他將提高穩(wěn)定度以及單位組織度恢復(fù),同時(shí)還能降低你丟失領(lǐng)土的順從度增長(zhǎng)。



The Foreign Politics branch is also common for all Communist paths. The goal with this branch was to provide the Soviet player with ways to interact with different parts of the world, from the western theatres in Poland, the Baltic and the Balkans, to the Middle East and, of course, the Far East. One very important note here is that we really wanted to move away from the mechanic of sending Ultimatums to countries by justifying a wargoal on them, since those came from a time when decisions didn't exist and were really unintuitive. So, Ultimatums have now been moved to decisions, along with a set of other decisions to pressure or seek cooperation from certain countries.

外交政策路線分支是所有共產(chǎn)主義路線通用的。這個(gè)分支的目的是為了讓蘇聯(lián)玩家與世界的其它部分互動(dòng),從西線戰(zhàn)區(qū)的波蘭、波羅的海和巴爾干,到中東以及遠(yuǎn)東。有一點(diǎn)非常重要的是,我們很想要移除通過(guò)正當(dāng)化戰(zhàn)爭(zhēng)目標(biāo)給別的國(guó)家發(fā)最后通牒的機(jī)制,因?yàn)樽龀鲞@個(gè)機(jī)制的時(shí)候決議系統(tǒng)還不存在,而且它真的很反直覺(jué)。所以我們把最后通牒移動(dòng)到了決議里面,還增加了一系列別的決議,可以給別國(guó)施加壓力或者尋求合作。



The Eastern Development sub-branch is focused mainly on preparing your minor allies in Asia for war. You will be able to build some factories and help them field some more troops, as well as increasing their efficiency defending their own borders. You will also be able, of course, to annex everyone's favorite, Tannu Tuva.

發(fā)展東方這條次級(jí)線路主要聚焦于幫助你在亞洲的弱小盟友做好戰(zhàn)爭(zhēng)準(zhǔn)備。你可以修建一些工廠,幫助他們多部署點(diǎn)部隊(duì),同時(shí)增加軍隊(duì)保衛(wèi)本土的戰(zhàn)斗力。當(dāng)然了,你更可以吞并人見(jiàn)人愛(ài)的小唐努圖瓦。



Next, we have a choice to make, we can follow the Policy of Collective Security, as advocated by the PC for Foreign Affairs, Litvinov, which will lead towards an anti-fascist stance, or we can follow Molotov's (also PC for Foreign Affairs after Litvinov was removed from his post) Policy of Individual Security, which will lead towards seeking closer ties with Germany and emphasizes the need for anti-capitalist policies. Each focus will unlock the appropriate Commissar for Foreign Affairs as well as an exclusive propaganda campaign. The final focuses in each sub-branch will provide wargoals against major fascist or democratic nations in Europe, as well as some bonuses to fight them.

接下來(lái),我們需要做出選擇,要么遵循外交人民委員李維諾夫提倡的集體安全政策,走向反法西斯立場(chǎng),要么遵循莫洛托夫(在李維諾夫被撤職后接任外交人民委員)的單獨(dú)安全政策,走向反資本主義政策。每個(gè)國(guó)策都會(huì)解鎖合適的外交人民委員,以及特有的宣傳運(yùn)動(dòng)。每個(gè)次級(jí)分支的最后一個(gè)國(guó)策將會(huì)提供針對(duì)歐洲主要法西斯或民主國(guó)家的戰(zhàn)爭(zhēng)目標(biāo),以及一些對(duì)抗他們的加成。



Additionally, in the Policy of Collective Security branch, we can try to form a defensive alliance with France.

另外,在集體安全政策分支中,我們可以嘗試與法國(guó)組建防御同盟。



The branches in the middle are basically a slightly expanded version of the choices the Soviet Union had before the rework.

中間的分支主要是稍微擴(kuò)展了一下蘇聯(lián)在重做之前擁有的選擇。



Baltic Security and Middle East Diplomacy will influence countries in their region, and then we have focuses to seek (I guess you could sometimes call it "force") cooperation with certain countries, and to just send an ultimatum right away, either way, the goal is the same: ensure Soviet control over the neighboring regions.

“波羅的海安全”和“中東外交”會(huì)影響對(duì)應(yīng)區(qū)域內(nèi)的國(guó)家,并且我們也有國(guó)策來(lái)尋求(我想你們也可以管這個(gè)叫“強(qiáng)迫”)與特定國(guó)家的合作,或是立即送出最后通牒。不論如何,目標(biāo)是一樣的:確保蘇聯(lián)能夠控制周邊區(qū)域。



In the Eastern theatre, your first choice will be whether you want to befriend or antagonize Japan.

在東方戰(zhàn)場(chǎng)上,你要做出的第一選擇是,你是想與日本交好還是與之對(duì)立。


If you decide to work against Japan, you can then pick your favorite Chinese tag and make it your protégé. Note that the Soviet Union will no longer be able to send volunteers to every single Chinese tag, but only to their chosen Chinese best friend. If you choose to aid the People's Republic of China or the Kuomintang, you will grant them some bonuses to licenses and you will also unlock a (currently) beautifully unlocalized decision to send them equipment.

如果你決定與日本對(duì)抗,那么你就可以挑選你最喜歡的中國(guó)勢(shì)力,讓它成為你的小弟。請(qǐng)注意,蘇聯(lián)將不再能夠向每一個(gè)中國(guó)勢(shì)力派遣志愿軍,而只能向他們所選擇的“中國(guó)最好的朋友”派遣志愿軍。如果你選擇援助共方或國(guó)方,你將給予他們一些租借武器方面的獎(jiǎng)勵(lì),你還將解鎖一個(gè)(目前)漂亮的未有本地化文本的決議,給他們輸送武器裝備。


If, on the other hand, you opt for aiding your fellow comrades in Sinkiang (my personal favorite option), you will attempt to develop a "symbiotic" relationship. During my research on Sino-Soviet relations, I found the interaction and treaties with Sinkiang to be extremely interesting to me (for some unknown reason). Sinkiang was rich in many key resources, such as oil, gold and other valuable minerals, and the Soviet Union repeatedly sought to incorporate the region to their sphere of influence. They pushed for being allowed to carry out mineral prospecting in various regions, where they found oil deposits as well as tin, tungsten and other minerals, not to mention the interest on purchasing other goods such as cotton and manufactured products.

另一方面,如果你選擇援助你在中國(guó)西部省份的同伴(我個(gè)人最喜歡的選擇),你將試圖發(fā)展出一種“互惠”的關(guān)系。在我研究中蘇關(guān)系的過(guò)程中,我發(fā)現(xiàn)蘇聯(lián)與彼時(shí)迪化地方當(dāng)局的互動(dòng)和契約對(duì)我來(lái)說(shuō)非常有趣(不知道為什么)。該省擁有豐富的許多關(guān)鍵資源,如石油、黃金和其他有價(jià)值的礦物,而蘇聯(lián)一再尋求將該地區(qū)納入其勢(shì)力范圍。他們要求獲準(zhǔn)在各個(gè)地區(qū)進(jìn)行礦物勘探,在那里他們發(fā)現(xiàn)了石油礦藏以及錫、鎢和其他礦物,更不用說(shuō)他們對(duì)購(gòu)買其它商品如棉花和制成品有著極大的興趣。


In-game, supporting Sinkiang will be the starting point to develop the infrastructure, the resource-exploiting industry and more in the country, sometimes in exchange for local manufactured goods (consumer goods reductions), other times aiming at getting resource extraction rights in the appropriate state, allways benefitting (in principle) both nations.

在游戲中,支持迪化地方當(dāng)局將是發(fā)展當(dāng)?shù)鼗A(chǔ)設(shè)施、資源開(kāi)采業(yè)等產(chǎn)業(yè)的起點(diǎn),這些援助有時(shí)是為了換取當(dāng)?shù)氐闹瞥善罚ǐ@得消費(fèi)品工廠減免),有時(shí)是為了獲得相應(yīng)地區(qū)的資源開(kāi)采權(quán),總之是雙方受益(原則上是這樣)。



This part is still a bit WIP, but the idea is that, little by little, Sinkiang can become permanently part of the Comintern or, in case the Soviet Union is invaded and its future seems uncertain, Sinkiang can decide to revoke its concessions to the Soviets (taking full advantage of the Soviet investments in the country, the Soviets will probably be busy and won’t be able to retaliate against them) and strengthen ties with their Chinese comrades.

這一部分還仍然在開(kāi)發(fā)中,但目前想法是,迪化地方可以逐步逐步、最后永久地成為共產(chǎn)國(guó)際的一部分,或者,在蘇聯(lián)被入侵和其未來(lái)似乎不確定的情況下,迪化地方當(dāng)局可以決定撤銷對(duì)蘇聯(lián)的讓步(充分收繳利用蘇聯(lián)在該地的投資,蘇聯(lián)人可能太忙了,抽不出手對(duì)他們進(jìn)行報(bào)復(fù)),并強(qiáng)化他們與中國(guó)同志們的聯(lián)系。


Further down the branch, you will be able to intervene in China against the other Chinese tags, and prepare for the war against Japan. Since the Soviet Union had very specific territorial desires in Japan (Kuril Islands, Sakhalin and even Hokkaido), you will be able to demand Japanese submission if you control the appropriate states, offering to immediately cease hostilities in exchange for your desired territories.

再往下走,你將能夠在華干預(yù)其他中國(guó)勢(shì)力,并為對(duì)日戰(zhàn)爭(zhēng)做準(zhǔn)備。由于蘇聯(lián)對(duì)日本有非常具體的領(lǐng)土欲望(千島群島、庫(kù)頁(yè)島甚至北海道),如果你控制了相應(yīng)的地區(qū),你將能夠要求日本屈服,提出立即停止敵對(duì)行動(dòng)以換取你想要的領(lǐng)土。


If you, on the other hand, want to try and reconcile with the Japanese, you can offer them territorial concessions (North Sakhalin) in order to develop closer ties with them. You can then send an Ultimatum to Sinkiang, and form an offensive pact with Japan against the USA.

另一方面,如果你想嘗試與日本人和解,你可以向他們提供領(lǐng)土租借(北庫(kù)頁(yè)島),以便與他們發(fā)展更緊密的關(guān)系。然后,你可以向迪化地方當(dāng)局發(fā)出 "最后通牒",并與日本形成針對(duì)美國(guó)的進(jìn)攻性協(xié)約。


And we've finally made it to the Political branch, hurrah!

現(xiàn)在我們終于來(lái)到政治路線分支啦,萬(wàn)歲!



As you may know, the 30s and 40s were quite turbulent times in terms of social stability in the Soviet Union. After having secured power, Stalin was (at least, officially) quite worried about potential saboteurs, wreckers, counter-revolutionaries, spies, and so on. After several incidents (probably the most important one being the assassination of Kirov in late 1934), and with the desire of protecting and perpetuating his authoritarian regime, in order to lead the country in the direction he envisioned, Stalin gave green light to a period of extremely harsh political repression among civilians, the military and even among the Communist party: The Great Purge had commenced.

正如你可能知道的那樣,談及蘇聯(lián)的社會(huì)穩(wěn)定,30年代和40年代是相當(dāng)動(dòng)蕩的時(shí)期。在獲得權(quán)力后,斯大林(或者至少說(shuō),官方)對(duì)潛在的破壞者、破壞者、反革命分子、間諜等相當(dāng)憂慮。經(jīng)過(guò)幾次事件(最重要的一次可能是1934年底基洛夫被暗殺)后,斯大林為了保護(hù)和延續(xù)他的獨(dú)裁政權(quán),為了領(lǐng)導(dǎo)國(guó)家走向他所設(shè)想的方向,他對(duì)政治鎮(zhèn)壓大開(kāi)綠燈,開(kāi)啟了在平民、軍隊(duì)甚至共產(chǎn)黨中進(jìn)行嚴(yán)酷鎮(zhèn)壓的時(shí)期。大清洗開(kāi)始了。


Hundreds of thousands of individuals and entire groups were oppressed during this period (mainly 1936-1938), in which everyone could be suspected of being an enemy of the people, and be treated as such, with potentially lethal consequences.

在這一時(shí)期(主要是1936-1938年),數(shù)十萬(wàn)個(gè)人和群體受到壓迫,在這一時(shí)期,每個(gè)人都可能被懷疑是人民之?dāng)?,并被?dāng)作敵人對(duì)待,這可能會(huì)帶來(lái)致命的后果。


So, before going through the focuses, let's talk about how this instability, political oppression and the process of the Great Purge is represented in-game through the new Stalin's Paranoia system.

因此,在看國(guó)策內(nèi)容之前,讓我們談?wù)勥@種不穩(wěn)定、政治壓迫和大清洗過(guò)程是如何通過(guò)新的“斯大林的偏執(zhí)”系統(tǒng)在游戲中體現(xiàn)的。



This system will be introduced to you at some point in early 1936 and, as you can see, you will be able to keep track of it in the decisions window.

這個(gè)系統(tǒng)將在1936年初呈現(xiàn)給你,而且如你所見(jiàn),你可以在決議窗口里追蹤它。


Once the system is "activated", certain focuses, decisions and traits will increase/decrease Paranoia. There are flat increases that you will get mostly via focuses, events and decisions, and there are weekly modifiers that will slowly impact your Paranoia over time, these ones come from leader and advisor traits that will be applied to Stalin and the NKVD advisors the moment this system is activated.

一旦系統(tǒng)被“激活”,某些國(guó)策、決議和特質(zhì)會(huì)增加/減少偏執(zhí)。你主要通過(guò)國(guó)策、事件和決議獲得直接的偏執(zhí)增加,同時(shí)也有隨著時(shí)間推移緩慢增加偏執(zhí)的每周修正。這些每周修正來(lái)自于領(lǐng)袖和顧問(wèn)的特質(zhì),在這個(gè)系統(tǒng)激活時(shí)會(huì)出現(xiàn)在斯大林和NKVD顧問(wèn)上。



And how does this Paranoia affect you? Well, once the system is activated, random purge events might happen if your Paranoia gets over 25. The higher the Paranoia and the more days it's been that high, the more likely it is for a purge to happen. If Paranoia goes over 75 (note that it is capped at 100), then really nasty things can happen, and you might get what I call "great purge" events, instead of “regular purge” ones.

偏執(zhí)會(huì)如何影響你呢?嗯,一旦系統(tǒng)激活,如果你的偏執(zhí)超過(guò)25時(shí)就可能出現(xiàn)隨機(jī)清洗事件。偏執(zhí)越高、處于偏執(zhí)的天數(shù)越多,清洗就越容易發(fā)生。如果偏執(zhí)超過(guò)75(注意上限是100),接下來(lái)發(fā)生的事情就是真的嚇人了,你可能得到我說(shuō)的“大清洗”事件而不是“常規(guī)清洗”事件。


There are a lot of different purge events, and they can be sorted based on the "area" they're targeting: the administration (civilian), the army, the navy and the airforce. Additionally, as I mentioned above, each "area" has its own "regular" and "great" purge events.

清洗事件有很多,它們基于它們所針對(duì)的“領(lǐng)域”而分類:行政機(jī)構(gòu)(民政)、陸軍、海軍和空軍。另外,如我上文所說(shuō),每個(gè)“領(lǐng)域”都有自己的“常規(guī)”與“大規(guī)模”清洗事件。


Regular purge events will usually purge a single character (be it a political advisor, a navy chief, a field marshal, etc.), or give some penalties in the form of national spirits.

常規(guī)清洗會(huì)經(jīng)常肅反單個(gè)人物(比如一個(gè)政治顧問(wèn)、一個(gè)海軍首長(zhǎng)、一個(gè)元帥,等等),或者以民族精神的形式產(chǎn)生一些減成。


Great Purges are significantly worse, their effects varying from granting nastier national spirits than their regular counterparts, to purging a number of characters at once while cowing some of the survivors, to even dissolving your aircraft designer!

大清洗明顯更糟糕,它們的不同效果可能會(huì)是產(chǎn)生一個(gè)比常規(guī)減成更惡心的民族精神,到一次肅反多個(gè)角色來(lái)殺雞儆猴,再到甚至解散你的航空設(shè)計(jì)商!



As you can see, the loc, and also the system's UI are still WIP, but I thought I'd tease you with an event and maybe a few of the National Spirits you can get. Some of these National Spirits will be temporary, others will need to be removed via decisions.

如你所見(jiàn),本地化文本和系統(tǒng)界面還在開(kāi)發(fā)階段,但是我想我可以放出一個(gè)事件和幾個(gè)民族精神給你們看看。其中一些民族精神是暫時(shí)的,剩下的需要通過(guò)決議消除。



Purging will always reduce Paranoia, and you can also avoid purging someone/something when a purge event happens, but it will cost you greatly both in PP and in Paranoia increase, and you won't be able to avoid the next purge if you run out of PP, so be cautious with your choices when dealing with purge events.

清洗總是會(huì)減少偏執(zhí),你也可以在清洗事件發(fā)生時(shí)拒絕肅反某人某物,但是你會(huì)消耗不少政治點(diǎn)并得到大量偏執(zhí)增加,而如果你耗光了政治點(diǎn)就不能再避免下一次清洗了。所以在處理清洗事件中要對(duì)你的選擇三思。


With the new Paranoia system and the purges, I wanted to make the player feel the impact of the purges not only in terms of pure gameplay, but also in terms of "people" (after all, everytime a purge happens, it means someone has been subjected to oppression, to say the least). So you will start with a huge roster of characters in the form of political and military advisors (not necessarily available) and military leaders. This list will slowly be reduced more, and more and more as people get purged. At the same time, your Paranoia interface will start growing more and more populated with generic portraits as purges rage on, with some key people joining in once they get purged, can you find the 5 of them? (Again, WIP UI)

有了新的偏執(zhí)系統(tǒng)和清洗,我想讓玩家不止在單純的游戲性層面體驗(yàn)到大清洗的影響,也要在“人”的字面上感受一下(畢竟每一次肅反發(fā)生,往輕里說(shuō),就意味著某人被打成了反對(duì)派)。因此你開(kāi)局時(shí)會(huì)有大量的以政治軍事顧問(wèn)(不一定可用)和軍事將領(lǐng)形式出現(xiàn)的人物。當(dāng)越來(lái)越多的人被肅反時(shí),這個(gè)名單會(huì)慢慢地越來(lái)越少。同時(shí),你的偏執(zhí)界面會(huì)在清洗繼續(xù)時(shí)開(kāi)始出現(xiàn)越來(lái)越多的通用人物畫像,一些重要人物被清洗后也會(huì)加入其中,你能找到其中五個(gè)嗎?(再說(shuō)一遍,這是還在開(kāi)發(fā)中的界面。)



Now, how do we get rid of Stalin's Paranoia and the purges (when going Stalinist)? That's when the focus tree comes into play. The Stalinist tree can be split into two parts: The upper half before the Purges end, and the bottom half, after you have removed the Paranoia system. Let's start talking about the first half.

現(xiàn)在,我們?cè)撛鯓酉勾罅值钠珗?zhí)與大清洗呢(當(dāng)清洗蔓延至斯大林派)?這就是國(guó)策樹(shù)起作用的時(shí)候了。斯大林派國(guó)策樹(shù)分為兩部分:上半部分止于清洗結(jié)束,下半部分自你移除了偏執(zhí)系統(tǒng)開(kāi)始。我們開(kāi)始講講上半部分。



The focus The Centre will grant you some stability, PP and will add a fairly weak national spirit, The Politburo, which will be improved by the focuses in this branch (just like in almost every other branch in this tree).

“中間派”的國(guó)策會(huì)給你帶來(lái)一些穩(wěn)定度、政治點(diǎn)數(shù),并且會(huì)添加一個(gè)相對(duì)脆弱的民族精神——政治局,這個(gè)民族精神可以通過(guò)這個(gè)分支里的國(guó)策獲得提升(這個(gè)分支里絕大部分國(guó)策都是干這個(gè)的)。


The focuses featuring a bloodied sickle will trigger the historical purges in the form of unavoidable Great Purge events such as the Moscow Trials and the Trial of the Generals. These purges will always attempt to target people that were historically purged and, if some of them have already been removed from the game, then some random candidates will be picked to fill in the slots.

這些國(guó)策將以血淋淋的死神鐮刀為主題,觸發(fā)歷史上的清洗行動(dòng),以不可避免的大清洗事件來(lái)呈現(xiàn),如莫斯科審判和對(duì)將軍的審判。這些清洗將會(huì)試圖將目標(biāo)對(duì)準(zhǔn)歷史上被清洗的人,如果有些人已經(jīng)被Remove過(guò)了,那將會(huì)隨機(jī)選取一些候選人去填充坑位。


As a side note, keep in mind that, even though we are trying to keep it as historical as possible with these focus-triggered events, we need to take some licenses and group people to be purged let's say in the First Moscow trial even if some of them were actually purged a few months later, for example.

作為補(bǔ)充解釋,請(qǐng)記住,我們已經(jīng)試圖將國(guó)策觸發(fā)的事件與歷史盡可能聯(lián)系起來(lái),但我們還是做出一些特例,比如說(shuō)在第一次莫斯科審判中會(huì)出現(xiàn)一些現(xiàn)實(shí)里在幾個(gè)月后才被清洗的人。


These purge-related focuses have a cooldown requirement which will prevent the player from rushing that part of the tree. But once you complete The Bloc of Rights and Trotskyites the Third Moscow Trial event will be triggered and the Paranoia system will be removed forever: the Purges have finally ended.

這些大清洗相關(guān)的國(guó)策都有一個(gè)冷卻期,防止玩家一路狂奔點(diǎn)到最下面。但一旦當(dāng)你完成了“右派和托派反蘇聯(lián)盟”國(guó)策,第三次莫斯科審判將會(huì)觸發(fā),偏執(zhí)系統(tǒng)將會(huì)永久移除——大清洗終于結(jié)束了。


Worth noting that some focuses in different branches (such as part of the foreign politics branch and some military and industrial focuses) will be locked until you get rid of the Paranoia system.

值得注意的是,在你擺脫偏執(zhí)系統(tǒng)之前,一些路線分支里的國(guó)策(如外交分支里的一部分和一些軍事或工業(yè)國(guó)策)將會(huì)被鎖定。


In case you were wondering, Behead the Snake will unlock two different operations to attempt to kill Trotsky while he is in Mexico. One is a raid on its villa, as happened in May 1940, the other one is a more subtle operation representing the one that actually killed Trotsky three months after the raid. Succeeding at killing Trotsky will not remove entirely your Trotskyite Plot national spirit (you never know how many Trotskyites may have escaped the purges and be still plotting against you), but it will drastically reduce its penalties.

如果你想懂,“砍斷蛇頭”國(guó)策還會(huì)解鎖兩個(gè)好康的行動(dòng),嘗試殺死藏在墨西哥的托洛茨基。一個(gè)是在1940年5月突襲托洛茨基的別墅,另一個(gè)則是更為不易察覺(jué)的行動(dòng),在發(fā)動(dòng)突襲的三個(gè)月后才真正地殺死托洛茨基。成功殺死托洛茨基并不能完全去除你的“托洛茨基陰謀”民族精神(你永遠(yuǎn)不知道有多少托派份子逃脫了大清洗,并持續(xù)密謀反對(duì)你),但它的懲罰已經(jīng)大大降低了。



And we can finally talk about the last remaining part of the focus tree: Stalin’s Cult of Personality.

最后我們說(shuō)到了國(guó)策的最后一部分:斯大林的個(gè)人崇拜。



This part of the Stalinist branch is mainly focused on developing a strong cult of personality around Stalin, starting with a new unlocked propaganda campaign, but you will also find focuses granting some bonuses to the Politburo, building some railways and unlocking a tank design template, can you guess which one?

這一部分關(guān)于斯派的路線分支主要集中在建立對(duì)斯大林同志強(qiáng)烈的個(gè)人崇拜上,開(kāi)始于一個(gè)新解鎖的宣傳運(yùn)動(dòng),但同時(shí)你會(huì)發(fā)現(xiàn),有些國(guó)策會(huì)增強(qiáng)政治局的增益,修一些鐵路,并解鎖一個(gè)坦克設(shè)計(jì)模板,你能猜猜是什么坦克嗎?



Back to the cult of personality, all these focuses are titles that were at some point applied to Stalin in real life, and as such, they will grant Stalin new traits or improve existing ones. In order to emphasize the character of propaganda and manipulation of the masses of these focuses, they all require a certain number of propaganda campaigns to have been activated, the further down the branch, the more they require.

說(shuō)回到個(gè)人崇拜,所有的這些國(guó)策標(biāo)題都是來(lái)自現(xiàn)實(shí)中斯大林相關(guān)的點(diǎn),所以通過(guò)這些國(guó)策,斯大林同志將會(huì)獲得新的特質(zhì),或者增強(qiáng)已有的特質(zhì)。為了強(qiáng)調(diào)這些宣傳人物和操控群眾的國(guó)策,它們都需要完成一定數(shù)量的宣傳運(yùn)動(dòng)之后才能被激活,越往下,需要的越多。



Finally, the focus Father of Nations will replace Stalin's starting trait, culminating the branch with a "fully-traited" Stalin (WIP values), ready to carry out a world conquest!

最終,“各加盟國(guó)的慈父”這個(gè)國(guó)策將會(huì)重置斯大林的初始特質(zhì),整合所有分支,并形成“完全體”的斯大林(數(shù)值還在調(diào)整中),準(zhǔn)備開(kāi)始一場(chǎng)世界征服吧!



Aaaaand that was all from me! It was a long diary but I hope that you guys enjoyed all the new stuff we've been working on! (I definitely enjoyed working on it!)

這就是來(lái)自我的全部?jī)?nèi)容了!這是一篇非常長(zhǎng)的日志,我希望你能喜歡我們一直以來(lái)整的這些新活?。ㄎ沂呛芟硎苤谱鬟@些內(nèi)容的過(guò)程的?。?/p>


Make sure to stay tuned for the next dev diary, where we will talk about the opposition against Stalin!

請(qǐng)務(wù)必繼續(xù)關(guān)注下一篇日志,我們會(huì)談到反對(duì)斯大林的內(nèi)容!


Be seeing you, comrades!

同志們,再見(jiàn)!


P.S. By the time this diary goes live I will be on vacation. I will do my best to try and answer any questions or concerns you guys might have, but I might not be able to answer right away, so please be patient :)

附言:在這篇日志出來(lái)的時(shí)候,我應(yīng)該正在度假,我將會(huì)盡可能地回答你們可能的問(wèn)題和關(guān)心的事,但我可能不會(huì)立馬回復(fù),所以請(qǐng)保持耐心。



翻譯:月蝕 西野魚竿 毛里求斯大酋長(zhǎng) 一個(gè)幽靈 AntiAccess FacialMaster Strategemata 113322qwe1

校對(duì):三等文官猹中堂 一水戰(zhàn)阿部熊


歡迎關(guān)注UP主和主播小牧Phenix!

歡迎關(guān)注牧游社微信公眾號(hào)和知乎專欄!微信公眾號(hào)改版為信息流,歡迎【置頂訂閱】不迷路,即時(shí)獲得推送消息!

B站在關(guān)分組中設(shè)置為【特別關(guān)注】,將會(huì)在私信內(nèi)及時(shí)收到視頻和專欄投稿的推送!

歡迎加入牧有漢化,致力于為玩家社群提供優(yōu)質(zhì)內(nèi)容!組員急切募集中!測(cè)試群組822400145!

鋼鐵雄心4開(kāi)發(fā)日志 | 8/4 蘇聯(lián)史實(shí)和通用路線分支(第二部分)的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
文水县| 黄龙县| 弥渡县| 临清市| 潞城市| 北安市| 泸水县| 砚山县| 奉节县| 定安县| 西平县| 高青县| 兰西县| 交城县| 鲁山县| 乌拉特前旗| 驻马店市| 甘德县| 安西县| 合山市| 昌邑市| 克什克腾旗| 察雅县| 怀化市| 栾城县| 莫力| 佛山市| 青阳县| 韩城市| 五莲县| 桃园县| 平顶山市| 石渠县| 土默特左旗| 永福县| 乡宁县| 巴林左旗| 从化市| 石嘴山市| 温州市| 荣成市|