最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【DEEMO II】Grave歌詞/羅馬音/翻譯

2023-02-10 13:11 作者:5U級氟化氫  | 我要投稿

*翻譯為Up個人的主觀譯文,會隨時修改,歡迎指出不足

*轉(zhuǎn)發(fā)收藏隨意

*歌名念做“格拉威”(by曲師Miyo Takashiro)

Title:Grave(墳)

Composer:Miyo Takashiro


nu re ta ha na to tsu chi ku re to

濡れた花と土塊と

浸濕的花兒與土壤

mi chi ru a me no ka o ri to

満ちる雨の香りと

盈溢的細雨之芳香

shi ra mu ya mi no mu ko u ga wa

白む闇の向こう側(cè)

泛白的黑暗之對側(cè)

shi zu ka na ka ge ga u go me i ta

靜かな影が蠢いた

靜謐的暗影在蠢動


hi bi ku da ken to ko e

響く 打鍵と聲

響徹 按鍵與聲

sa re do shi ko u wa o bo ro ge de

されど思考は朧気で

然思考卻籠于朦朧中

ki e ta chi tsu jyo to to mu ra i wa

消えた秩序と弔いは

已消逝的秩序與吊唁

ke mu ri to to mo ni so ra e ta chi no bo ru

煙と共に空へ立ち?xí)Nる

伴隨煙塵一同攀向天空


na mo shi ra nu da re ka no kon se ki to

名も知らぬ誰かの痕跡と

某無名之人所留下的痕跡

ya wa ra ka na do ro ni u zu mo re ta ka ko

柔らかな泥に埋もれた過去

追隨柔軟泥土所埋葬的過去

ne mu ta ku a e gu ku u kyo na ba syo de

眠たく喘ぐ空虛な場所で

行至疲憊掙扎的空虛之處

ta shi ka ni a ru o to wo fu mi shi me ta

確かに在る音を踏みしめた

將確切存在的聲音一一踏實


su gi ta to ki mo a su mo kyou sa e mo

過ぎた時も 明日も今日さえも

逝去的時光 不論明天甚至今天

hon tou ka u so ka mou wa ka ra na ku na ru

真実か噓か もうわからなくなる

真實或虛假 已無法再度清晰分辨

tsu me ta i te mo ka o mo i ki mo

冷たい手も 表情も息も

冰冷的雙手 表情與氣息

a wa ku mo ro i se ka i no na ka

淡く脆い世界の中

飄渺易碎的世界中

to o ku

遠く

溶解

to ke ru

溶ける

至遠方


-終わり-

【DEEMO II】Grave歌詞/羅馬音/翻譯的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
深圳市| 扶沟县| 平湖市| 普格县| 南和县| 青海省| 葫芦岛市| 吉隆县| 清徐县| 常熟市| 城口县| 望都县| 页游| 读书| 斗六市| 泰兴市| 伊春市| 太仆寺旗| 长春市| 攀枝花市| 兴国县| 偏关县| 精河县| 宜宾县| 桓台县| 大城县| 咸阳市| 临武县| 神池县| 正镶白旗| 天津市| 襄汾县| 修水县| 浙江省| 醴陵市| 霍林郭勒市| 周至县| 肇东市| 六枝特区| 辰溪县| 家居|