【GZMTR-28·“南沙動(dòng)車(chē)組”】廣州地鐵18號(hào)線報(bào)站(萬(wàn)頃沙→冼村)

二號(hào)站臺(tái)番禺廣場(chǎng)方向列車(chē)即將到站。
The train bound for Panyu Square is approaching at Platform 2.
本次列車(chē)開(kāi)往:番禺廣場(chǎng)。
This train is bound for: Panyu Square.
下一站:廣州南站(高鐵)。
可換乘廣州地鐵二號(hào)線、七號(hào)線、佛山地鐵二號(hào)線。
The next station is Guangzhou S. Railway Station.
You can transfer (Interchange) to Guangzhou Metro Line 2 Line 7 and Foshan Metro Line 2.
請(qǐng)從列車(chē)前進(jìn)方向的左門(mén)下車(chē)。
Please get off the through the left doors in the forward direction of the train.
靠近車(chē)門(mén)的乘客,請(qǐng)留意您的衣物,謹(jǐn)防被夾。
Passengers standing near the doors, Please watch your clothes and beware of being caught.
搭乘列車(chē)過(guò)程中,請(qǐng)您全程佩戴口罩,不要摘下。車(chē)廂內(nèi)減少交談。
Please always wear a mask and moderate your conversation in whole ride.
尊敬的乘客:為給您營(yíng)造舒適的乘車(chē)環(huán)境,我們將車(chē)廂1、車(chē)廂8的空調(diào)模式設(shè)置為弱冷,其他車(chē)廂為強(qiáng)冷模式,請(qǐng)根據(jù)您的需要有序乘車(chē),多謝合作!
Dear passengers: In order to create a comfortable riding environment. We set the air conditioning mode as fleet cooling in Car 1 and Car 8 and strong cooling in other cars. Please take the train in an orderly manner according to your needs, Thanks for your cooperation.
廣州南站到了。
The train has arrived at Guangzhou South Railway Station.
請(qǐng)小心列車(chē)與站臺(tái)之間的空隙。
Please mind the gap between the platform and the train.
本次列車(chē)開(kāi)往:番禺廣場(chǎng)。
This train is bound for: Panyu Square.
下一站:市廣路。
The next station is Shiguanglu.
請(qǐng)從列車(chē)前進(jìn)方向的左門(mén)下車(chē)。
Please get off the through the left doors in the forward direction of the train.
去往宜家家居(番禺店)、廣州鴻粵星輝奔馳店、祈福新村的乘客請(qǐng)準(zhǔn)備!
靠近車(chē)門(mén)的乘客,請(qǐng)留意您的衣物,謹(jǐn)防被夾。
Passengers standing near the doors, Please watch your clothes and beware of being caught.
搭乘列車(chē)過(guò)程中,請(qǐng)您全程佩戴口罩,不要摘下。車(chē)廂內(nèi)減少交談。
Please always wear a mask and moderate your conversation in whole ride.
尊敬的乘客:為給您營(yíng)造舒適的環(huán)境,我們將車(chē)廂1、車(chē)廂8的空調(diào)模式設(shè)置為弱冷,其他車(chē)廂為強(qiáng)冷模式,請(qǐng)根據(jù)您的需要有序乘車(chē),多謝合作!
Dear passengers: In order to create a comfortable riding environment. We set the air conditioning mode as fleet cooling in Car 1 and Car 8 and strong cooling in other cars. Please take the train in an orderly manner according to your needs, Thanks for your cooperation.
市廣路站到了。
The train has arrived at Shiguanglu Station.
請(qǐng)小心列車(chē)與站臺(tái)之間的空隙。
Please mind the gap between the platform and the train.
下一站是本次列車(chē)的終點(diǎn)站:番禺廣場(chǎng)。
可換乘地鐵三號(hào)線、十八號(hào)線。
The next station Is Panyu Square, The terminal station of this train.
The interchange with Line 3 and Line 18.
請(qǐng)全體乘客帶齊行李物品準(zhǔn)備下車(chē),歡迎您再次乘坐廣州地鐵!
請(qǐng)全體乘客帶齊行李物品準(zhǔn)備落車(chē),歡迎您再次乘坐廣州地鐵!
Please carry your belongings and get off the train, Welcome to take Guangzhou Metro on your next trip.
搭乘列車(chē)過(guò)程中,請(qǐng)您全程佩戴口罩,不要摘下。車(chē)廂內(nèi)減少交談。
Please always wear a mask and moderate your conversation in whole ride.
尊敬的乘客:為給您營(yíng)造舒適的環(huán)境,我們將車(chē)廂1、車(chē)廂8的空調(diào)模式設(shè)置為弱冷,其他車(chē)廂為強(qiáng)冷模式,請(qǐng)根據(jù)您的需要有序乘車(chē),多謝合作!
Dear passengers: In order to create a comfortable riding environment. We set the air conditioning mode as fleet cooling in Car 1 and Car 8 and strong cooling in other cars. Please take the train in an orderly manner according to your needs, Thanks for your cooperation.
番禺廣場(chǎng)站到了。
The train has arrived at Panyu Square Station.
請(qǐng)小心列車(chē)與站臺(tái)之間的空隙。
Please mind the gap between the platform and the train.
各位尊敬的乘客請(qǐng)注意:列車(chē)已經(jīng)到達(dá)本次列車(chē)的終點(diǎn)站,請(qǐng)全體乘客帶齊行李物品準(zhǔn)備下車(chē),多謝合作。歡迎您再次乘坐廣州地鐵!
Attention please: This is the Terminal Station. Please take your luggage and leave the train. Thank you. Goodbye!